About us
食、エンタテインメント、輸出入まで、幅広い分野で海外コーディネートを行います。20年近くパリとニューヨークをベースとして現地に住んで仕事をしてきた我々が、英・仏・西語で、海外の事情に合わせて感性を細やかに伝え、日本的な細やかなコミュニケーションを通じて、一対一の縁をつなぎます 全国通訳案内士として、通訳・翻訳・ガイドなどのサービスも提供致します。
取り扱い分野:食、エンタテインメント、金融、輸出・輸入、通訳・翻訳・ガイド(仏語・英語)、他幅広い分野に対応
- ENG.
-
Our goal at EN International is to create a bridge between Japan and the world through personalized coordination in fields such as entertainment, export-import, gastronomy,tourism, etc. We help to create one-on-one relationships by facilitating coordination in the Japanese way.
En International, Inc., which has more than 20 years experience in Paris, New York and Tokyo, can assist you to develop personalized, one-on-one relationships through close communications in English, French, Spanish and Japanese.
Coordination fields:Entertainment, Export-Import, Finance, Gastronomy,Translation, Tourism guide (French, English)etc.
- FR.
-
EN International, Inc a pour but de créer un pont entre le Japon et le monde grâce à une coordination personnalisée dans des domaines tels que le divertissement, l'import-export, la gastronomie, le tourisme, etc. Nous aidons à créer des relations individuelles en facilitant la coordination à la japonaise
En International, Inc., qui a plus de 20 ans d'expérience à Paris, New York et Tokyo, peut vous aider à développer des relations personnalisées en entretenant des communications étroites en anglais, français, espagnol et japonais.
Domaines de coordination: Divertissement, Export-Import, Finance, Gastronomie, Traduction, Guide touristique (Français, Anglais) etc.
- ESP.
-
EN International, Inc. tiene como objetivo crear un puente entre Japón y el mundo a través de la coordinación personalizada en áreas como entretenimiento, importación-exportación, gastronomía, turismo, etc. Ayudamos a crear relaciones individuales al facilitar la coordinación de estilo japonés.
EN International, Inc., que cuenta con más de 20 años de experiencia en París, Nueva York y Tokio, puede ayudarlo a desarrollar relaciones personalizadas (refinadas) manteniendo comunicaciones cercanas en inglés, francés, español y japonés.
Áreas de coordinación: Entretenimiento, Exportación-Importación, Finanzas, Gastronomía, Traducción, Guía de turismo (francés, inglés), etc.
商号(Company name) |
株式会社 エン・インターナショナル EN International, Inc. |
設立(Establishment) |
2009年5月(May, 2009) |
代表取締役(PDG) |
北 重保 (Shigeyasu Sean KITA) |
本社所在地(Head Office) |
#857-0055 長崎県佐世保市湊町3-17
#857-0055 Minatomachi 3-17, Sasebo-City, Nagasaki
|
海外オフィス(Paris Office) |
29 rue Charlot 75003 Paris France |
取引銀行(Bank) |
三菱UFJ神楽坂支店(MITSUBISHI UFJ KAGURAZAKA Branch)
BNP PARIBAS PARIS DUROC BRANCH
|
電話 (Tel) |
81-(0)90-13894670
|
メール(E-mail) |
contact@en-international.com
|
代表者略歴.
北 重保 (きた しげやす)
1964年長崎県佐世保市生まれ
全国通訳案内士 仏語・英語
慶應義塾大学経済学部卒 (1988年)
ニューヨーク大学大学院卒 (1999年)・エンタテインメント専攻
東京・パリでの銀行営業職 (東銀・BNP パリ)
ニューヨークでマーキュリーレコードなどエンタテインメントのマーケティング
パリに戻りホテルブリストルで広報・セールス
ユネスコパリ本部文化局で新プロジェクト ・グローバルアライアンス立上げ
日本食品会社、アリアケジャパンの欧州立上げ責任者
2009年エン・インターナショナル設立
PDG Profile.
Shigeyasu Sean KITA
Born in Sasebo, Nagasaki, 1964
Certificated National Guide (French, English)
KEIO University, Tokyo (BA-Economy 1988)
N.Y.U, NY (MA-Music Entertainment Professions 1999)
Corporate sales (BOT, BNP, Tokyo, Paris)
International marketing, Mercury Records,Harbert Barett Mgt, NYC, USA
Sales&PR, Hotel le Bristol Paris
Start up of The Global Alliance, Culture Dept., UNESCO, Paris
Start up for Ariake Europe, Japanese food company as General Manager, Paris
Establishment of EN International, Inc. In 2009